吞噬小说网

吞噬小说网>就让雨落下 保罗 鲍尔斯 > 第二章(第3页)

第二章(第3页)

“是这样啊,我很难过。”戴尔说。

“你用不着难过。要是他生意好,他也就不会让你来了。要是生意好,他自己就能搞定一切了。生意不好,我想他就会更需要你。”

戴尔的脸上露出疑惑不解的神色。“我不懂你的话。”

黛西看上去很开心。“丹吉尔,丹吉尔。”她说,“你很快就会明白的,我的宝贝。”

他们听到客厅里有人的声音。

“我想,你一定有不少书想要读吧。”她说,“要是你对什么书感兴趣,你可以随便借。当然,城里有家美国公使馆开办的流动图书馆,比英国人的图书馆要好得多。但他们很少更新图书。”

“我不怎么读书。”戴尔说。

“我亲爱的宝贝,那你一天到晚干些什么呢?你会极其无聊的。”

“噢,好吧。杰克——”

“有一件事我很怀疑。”她说,“我觉得,你每天从早到晚一定将会是一个人坐在办公室里。”

那几个人的声音又听不见了。“他们去厨房了。”她说。他拿出一盒香烟,递到她跟前。

“不用,谢谢。我自己有。但是说真的,你要知道,我真想象不出你整天将会做什么。”她把手伸进自己的包里摸索了一会儿,掏出了一个小小的金盒子。

“我想,也许会有工作可做的。”他答道。在她点燃打火机之前,他赶紧划着了火柴,将火凑到她的香烟头底下。

她短促地大笑了一声,吹灭了火,抓住了他的手——那根火柴还夹在他手指间。“让我看看那只手。”她说,吸了一口烟。戴尔微笑着,很不自然地伸出他的手掌让她看。“放松。”她说,将那只手拉到她的脸旁。

“工作!”她嘲笑道,“我根本看不到工作的迹象,我亲爱的戴尔先生。”

他被激怒了:“好吧,就算我在说谎。工作,我一直在做的就是工作。”

“噢,也许是站在银行里,但那太轻松了,手上看不出来。”她仔细看着他的手,用手指头推着他手上的肉。“不,我看不到工作的迹象。实话实说吧,什么迹象都没有。我从来没有见过这样空洞无物的手。太可怕了。”她抬头看着他。

他又大笑起来:“把你难住了,对吧?”

“根本不可能。我在美国住得足够久,看过太多美国人的手。我要说的是,你这只手是最糟糕的。”

他假装极为愤怒,有力地将手抽回去。“最糟糕的,你这是什么意思?”他大声喊道。

她看着他,眼里流露出无限的关切。“我的意思是,”她说,“你的生活很空虚,没有自己的方式,内心没有任何目标。大多数人都是不由自主地沿着别人设计的路走。他们做事机械,活像机器人,因为他们的天性就是如此。这样的天性还真救了他们,他们自己控制不了自己。但是你没事,不用别人来救你。”

“我是一个独一无二的样本,对吗?”

“可以这么说。”她满心疑惑,在他脸上搜索着什么,“多么奇怪。”她轻轻地说。他一身空白,这一点倒使她很高兴。可以说,在她眼里他成了**裸的一个人——不是说他毫无反抗之力,而是说他一丝不挂,随时准备做出反应。这一点让她觉得很迷人,男人都应该像这样。她居然有这样的想法,这令她自己都感到吃惊。

“什么这么奇怪?”他问道,“是说我怎么会这么独一无二?”他看得出来,她对自己所说的话深信不疑。因为现在她的注意力都集中在他身上,他为此感到很自得,所以,如果有必要,他很愿意与她争论下去,哪怕只是为了延长她对他的注意力也好。

“是的。”

“我从来不相信什么占星术、看手相这类东西。”他说,“那些都是胡扯。”

她没有回应他的话,于是他继续说道:“我们暂时不要说手的事了,还是说说个性吧。”白兰地让他身上发热了,他现在一点也不觉得难受了。“你的意思是,每一个人的生活都是不一样的,都有各自的——你刚才说的——模式吗?”

“是的,当然是这样。”

“那是不可能的!”他大声说道,“我有充分的理由这样说。看看你周围吧。在这个世界上,没有一种大规模生产,可以与人类的繁殖相提并论——同一个模式,一年又一年,一个世纪又一个世纪,完全一样,总是那同样的一个人。”他听到自己的声音感到有点精神振奋,“你也许可以说,这个世界上只有一个人,我们都是那个人。”

她沉默了一会儿,然后说了一句:“垃圾。”他的这番话让她隐隐约约感到愤怒。她不知道是否因为她讨厌他的口出狂言——他竟敢这样表达他的看法,但是她觉得不是因为这个。

“哎,我的宝贝,”她用调和的口气说,“就说说你想从生活中得到什么吧。”

“这是一个很难回答的问题。”他慢吞吞地说。她已经泄了他的气,“我想,我要让自己产生这样的感觉:我会从生活中得到一些东西的。”

她有点不耐烦了:“你的话毫无意义。”

“我想,我要让自己产生我活着的感觉。这就是我生活的全部意义。”

“天堂里伟大的上帝啊!让我再来一杯白兰地。”

他们丢下这个话题,转而泛泛谈论起天气。他在想,他刚才本应该脑子里出现什么就回答什么,如金钱、幸福、健康,而不应该将自己真正的想法和盘托出。与这些想法相伴而生的是,他的脑子里又浮现出的东西:德拉普拉亚酒店他的那个房间里污迹斑斑的床罩,汩汩作响的盥洗池。

“他什么也没有,什么也不想要,什么也不是。”黛西想。她觉得她真应该为他感到难过。但不知怎的,他并没有引起她内心的怜悯,反而引起了她微微的怨恨,这种怨恨使她对他不再有其他感情了。最后,她站起身来。“我们得去看看路易斯和杰克在干什么。”

他们发现,他俩正在客厅说话。

“哪一棵桉树倒了?”黛西问,“我知道倒了一棵桉树。”

热门小说推荐

最新标签