吞噬小说网

吞噬小说网>论语导读电子版 > 颜渊篇第十二(第3页)

颜渊篇第十二(第3页)

【注解】

徙:迁徙,本文可理解为转移、变化。如《论语·述而》:“德之不修,学之不讲,闻义不能徙,不善不能改,是吾忧也。”

崇:提高、增长。《左传·成公十八年》:“今将崇诸侯之奸,而披其地。”

【导读】

苏格拉底说:“知识即是德行。”其实,德行也是知识和理性的展现,是人类之于宇宙的意义所在。法国思想家帕斯卡尔说:“人类是宇宙的光辉,也是宇宙的渣滓。”人类的理性和德行就是宇宙的光辉,可以引领宇宙的发展方向;而人类的愚昧无知甚至是轻举妄动则会给宇宙带来灾难,需要戒除和防范。那么,人类依靠什么来彰显德行而戒除愚昧呢?答案就是:通过学习而获得的思想和理性的力量。人类的全部尊严都在于思想,而且只有理性可以使人类达到自由幸福的彼岸。尽心竭力之谓忠,言语真实之谓信,二者都是人们崇尚的美好德行。在孔子看来,增进德行的关键是努力实践忠信的道德原则;而去除迷惑的关键则是增加学识和提高能力,以便能够理性地看待问题和解决问题。子张向孔子问“崇德辨惑”,让我们看到了几千年以前的人们探索人性光辉的努力和艰难。孔子说:“主忠信,徙义,崇德也。”几乎可以概括全部的人生道路和意义,值得我们认真思索,努力奉行。

【12。11】齐景公问政于孔子。孔子对曰:“君君、臣臣、父父、子子。”公曰:“善哉!信如君不君,臣不臣,父不父,子不子,虽有粟,吾得而食诸?”

齐景公询问政治的做法。孔子说:“君要像君,臣要像臣,父要像父,子要像子。”齐景公说:“说得对呀!如果君不像君,臣不像臣,父不像父,子不像子,就算粮食再多,我有办法吃得到吗?”

【注解】

齐景公:春秋后期齐国国君,齐灵公之子,齐庄公之弟。姜姓,吕氏,名杵臼。公元前547年至公元前490年居国君位。

【导读】

本章涉及孔子的“正名”思想。当时,鲁昭公被季氏等三家大夫击败而奔齐,孔子也自鲁至齐,为齐大夫高昭子家臣。时齐大夫陈僖子专政,他用“大斗出,小斗入”的办法收买人心,阴谋篡权。而齐景公好色,内宠甚多,欲废太子阳生而立少子舍,此可谓君臣父子均失其道。所以,当齐景公问孔子如何治国时,孔子针对齐国的现状作出了“君君、臣臣、父父、子子”这样的回答。由此可见,孔子特别肯定礼法对于治国理政的重大作用和意义。而早于孔子的管仲则从反面论述过君臣父子之礼对于维系朝纲和家庭的重要作用。《国语·齐语》记载:“桓公召管子而谋,管子对曰:‘为君不君,为臣不臣,乱之本也。’”他还说:“君不君,则臣不臣,父不父,则子不子,上失其位,则下逾其节。上下不和,令乃不行。”(《管子·形势》)总而言之,礼乐制度的设立可使人人各安其位,各尽其职;以礼治国,则国泰民安,不以礼治国,则国运衰败。

【12。12】子曰:“片言可以折狱者,其由也与?”子路无宿诺。

孔子说:“根据一面之词就可以查出实情、判决案件的,大概就是仲由吧。”子路对于承诺过的事从不拖延。

【注解】

片:原指木头分成两半中的一半。本文指单方面。

折:判断、决断。一说通“哲”,因聪明智慧可以决断、裁决。

狱:诉讼案件。

宿诺:本文指久不履行的诺言。如陈子昂《堂弟孜墓志铭》:“言不宿诺,行不苟从。”

【导读】

子路性情率真勇武,富于正义感,能够取信于民,所以根据受害者的一面之词就可以了解实情,判断对错;反之,如果断案者自身不正,心怀叵测,就容易混淆是非,制造冤假。所以孔子感慨地说:“片言可以折狱者,其由也与?”

【12。13】子曰:“听讼,吾犹人也。必也使无讼乎!”

孔子说:“审理诉讼案件,我与别人差不多。如果一定要有所不同,那么我的愿望就是使诉讼案件完全消失!”

【注解】

听:审理、处理。如《史记·秦始皇本纪》:“兼听万事。”

讼:官司、诉讼。

无讼:不再申诉。本文强调的是以公平正义为原则处理案件,以便使人满意而不再申诉。也可理解为没有诉讼。孔子说:“圣人之设防,贵其不犯也,制五刑而不用,所以为至治也。”(《孔子家语·五刑解》)可供本文参考。

【导读】

从某种意义上讲,诉讼也是化解恩怨、追求正义的有效手段,有利于社会的发展。犯罪学家指出:约有四分之一的人,他们的生活和工作都与“犯罪”有关,除了公检法系统的工作人员外,还包括军警治安人员、律师、罪犯、保安与监狱系统等,可见其对民众和社会生活的影响。孔子的理想则是“道之以德,齐之以礼,有耻且格。”(2。3)他希望人人能够重礼守法,避免犯罪,这样诉讼案件就会减少,既有利于减轻社会发展的负担,也可提升民众的幸福感。其实,人的社会不可能没有竞争,而竞争若得不到妥善处理就会演变为各种纠纷和争斗,诉讼也就在所难免。所以无论什么时代,“无讼”都是不可能实现的美好愿望,我们能够做的也只是尽量减少违法犯罪的发生而已。

【12。14】子张问政。子曰:“居之无倦,行之以忠。”

子张请教政治的做法。孔子说:“在职位上不要懈怠,执行职务时要尽心竭力。”

【注解】

居:处在某种地位或某个地方。

【导读】

子路问政。子曰:“先之劳之。”请益。曰:“无倦。”(13。1)子张问政,孔子同样告诉他:要勤政,不要懈怠。《尚书·无逸》记载:周公告诫成王曰:“呜呼!君子所,其无逸。先知稼穑之艰难,乃逸,则知小人之依。”意思是:“君子在位,不要贪图安逸。先要知道耕种收获的艰难,才能处于安逸之中,才会知道百姓的疾苦。”周公不但告诫成王不要贪图安逸,而且还列举了殷王中宗、高宗和祖甲以及周太王、王季和周文王等贤明天子的勤政事迹。其实,周公本人就是勤政无逸的典型。《史记·鲁周公世家》记载:周武王“封周公旦于少昊之虚曲阜,是为鲁公。周公不就封,留佐武王。”“其后武王既崩,成王少,在襁褓之中。”于是周公相成王,而使其子伯禽代为就封于鲁。周公告诫伯禽,说:“我文王之子,武王之弟,成王之叔父,我于天下亦不践矣。然我一沐三捉发,一饭三吐哺,起以待士,犹恐失天下之贤人。子之鲁,慎无以国骄人。”阐释了忧劳勤政可以兴国的大道理。可供本文参考。

【12。15】子曰:“博学于文,约之以礼,亦可以弗畔矣夫!”

孔子说:“有志成为君子的人,广泛地学习文献知识,再以礼来约束自己的行为,这样也就不至于背离人生正途了。”

热门小说推荐

最新标签