吞噬小说网

吞噬小说网>木棉好不好 > 山伏1与遣犯(第3页)

山伏1与遣犯(第3页)

脱轴山车嘎嘎响

最后一句似乎是以越之大德[10]的故事为典的,但中间一句到底还是实写山伏在村里的粗野情状。说到这里,想起了《续猿蓑》中的夏夜一章也有一例:

丛中入村有捷径

支考

婿多嘴来翁絮叨

有事之时即山伏

曲翠

这里所说的是这些山伏不再外出巡游谋生,仅在农事闲暇时才作为僧人行事。即便如此,翁婿二人因为都比较多嘴,为普通百姓所忌惮。另外还有更为清晰的描写,见于《葫芦》的起头一卷:

拥挤的诹访温泉日暮

曲水

身高过人一山伏

所言善否唯由其定

珍硕

因为其后面接着极为绚丽的恋爱文句,人们被其吸引而没有注意到此句,这里相当生动地描绘了旅行中山伏令人厌恶的口角之癖:

躲避夕雨晾筱悬

斧卜

夸奖小儿却语带为难

北枝

第二句几乎是穿透性地描写了山伏的特点。后世的巡游山伏似乎就是这样,拥有连禅僧也自愧不如的锐利机锋,并将之滥用于普通人身上,以此威吓别人,以求安身立命于世间。而且,即使职业变成政治家、律师等,仍然使用相同的方法谋生的人,在今天的日本也颇有一些。我想,认为这种现象令人不快的人,应该回头再细细思考一下山伏的历史。

俳谐是日本唯一因为我们的保护而留存下来的有闲文学[11]。也许会有人认为将其用在如此低俗的研究上是不妥当的,但是就我看来,这几乎是俳谐唯一能够在未来持续下去的原因。不仅是山伏的问题,其他还有几个前代社会的特质,如今的时世,已经只能靠这些充满感铭的记录才能够对以前的相关问题勉强追寻。例如,普通人口中常说的风流与粗野的区别之类,如果没有俳谐便无法理解,但是因为这个问题太过尖刻,在此放在一边不谈。所谓神释之句中,也有对人保持尊重的遁世意味,如像“向道之心起时如花含蕾”等句所表现的剃发前后的复杂感觉,又或者是“露霜小村里潜心敲钲”这种念佛旅行者的悲怨之情。此外,万日千日中的群众心理,乡间只在祭礼之日才苏醒的童心等,有很多问题让人想尝试去讨论和思考。但这些都是相似相近的方法,简言之,这种川柳[12]研究家水平的论述,我们只要对连句稍作鉴赏就可以了解。

最后,还有一点需要事先说明。这一时代的富于同情的生活描写,都是以各位俳人各自的实际体验为依据的,以及它并不是像现代的文学者那样的私有物。其中一人了解到的事物、观察到的世情,如果总是仅仅为自己的名利使用的话,哪怕是很短的时期,正风俳谐恐怕也不会达到那样的繁荣程度。割据于各地的俳谐连众即使只是很小的一群人,他们之间某一人所感受到的事物,也会在不知不觉间成为其朋辈的修养。这也许就是俳谐令人惊讶的感化之力,同时也是模仿难以根绝的微妙理法所在。芭蕉是优秀的指导者,同时也是明敏无比的世相观察家,但他也从别人的经验那里,间接地了解到很多那个时代的人生情状。不知道这是因为今天已经衰颓的夜话的力量,还是旅人那种悄然渗透一般的善于倾听,无论是恋爱还是信仰,俳谐都能够将显然发生在别人身上的事情,表达得像发生在本人身上一样。这一点,是当时和后来那种带着书面气息,又或者是追从概念,抑或局促于自己小小的见闻的连句之间无可争议的不同点之一。近年来,我尝试对流放到岛上的人的生活作了一些思考,在俳谐当中,只有芭蕉翁早在二百多年前就已经对这个问题所隐藏的各个方面知之甚详。虽然没有听说过芭蕉翁曾经登上过海岛,又或者是和被赦免回来的人亲密交游,但是至少他在连句中多次咏叹的海岛生活却很生动写实,而且就我所见,这些海岛似乎是三宅、八丈等,总之是伊豆的某个岛屿,不像是凭空想象出来的。海岛遣犯的境遇,用现在的话来说是带着异国情调的,而且他们大多是落魄的江户人,其间流动着人之常情。作为俳谐的题材,其作用更胜于旅途、隐逸、花街柳巷的生活之类。将这些情境储存在心里,每次都恰当地用在俳谐当中,是一种无以类比、令人钦慕的修养。存在于元禄俳谐中的民俗史料的价值,仅从这一点看就应该给予很高的评价。虽然无法引用大量的例句,但在这里,我打算就我们一读之下,便会因不知芭蕉翁在何时得知此事而惊叹的例子,略举二三,作为本篇的结束。

满载渔舟停靠月下海岸

重养

身如朝露的岛上乞儿黑如墨

朝暮之风日渐寒冷

知足

热门小说推荐

最新标签