吞噬小说网

吞噬小说网>莎士比亚喜剧悲剧经典句子 > Act 01 第一幕(第6页)

Act 01 第一幕(第6页)

你一定要明明白白地讲。要是她有很丰盛的嫁奁,你愿意娶她吗?

斯兰德

叔叔,您叫我做的事,只要是合理的,比这更重大的事我也会答应下来。

夏禄

不,你得明白我的意思,好侄儿;我所做的事,完全是为了你的幸福。你能够爱这姑娘吗?

斯兰德

叔叔,您叫我娶她,我就娶她;也许在起头的时候彼此之间没有多大的爱情,可是结过了婚以后,大家慢慢儿地互相熟悉起来,日久生厌,也许爱情会自然而然地一天不如一天。可是只要您说一声“跟她结婚”,我就跟她结婚,这是我的不可动摇的决心。

休·爱文斯 这是一个很明理的回答,虽然措辞有点不妥,他的意思是很好的。

夏禄

嗯,我的侄儿的意思是很好的。

斯兰德

要不然的话,我就是个该死的畜生了!

夏禄

安小姐来了。

安·培琪重上。

夏禄

安小姐,为了您的缘故,我但愿自己再年轻起来。

安·培琪

酒菜已经预备好了,家父叫我来请各位进去。

夏禄

我愿意奉陪,好安小姐。

休·爱文斯 嗳哟!念起餐前祈祷来,我可不能缺席哩。(夏禄、休·爱文斯下)

安·培琪

斯兰德世兄,您也进去吧。

斯兰德

不,谢谢您,真的,托福托福。

安·培琪

大家都在等着您哪。

斯兰德

我不饿,我真的谢谢您。喂,你虽然是我的跟班,还是进去伺候我的夏禄叔叔吧。(辛普儿下)一个治安法官一定得有个跟班,才不失体面。现在家母还没有死,我随身只有三个跟班一个书童,可是这算得上什么呢?我的生活还是过得一点也不舒服。

安·培琪

您要是不进去,那么我也不能进去了;他们都要等您到了才坐下来呢。

斯兰德

真的,我不要吃什么东西;可是我多谢您的好意。

安·培琪

热门小说推荐

最新标签