第三场
宫中一室
西莉娅及罗瑟琳上。
西莉娅
喂,姊姊!喂,罗瑟琳!爱神哪!没有一句话吗?
罗瑟琳
连可以丢给一条狗的一句话也没有。
西莉娅
不,你的话是太宝贵了,怎么可以丢给贱狗呢?丢给我几句吧。来,讲一些道理来叫我浑身瘫痪。
罗瑟琳
那么姊妹两人都害了病了:一个是给道理害得浑身瘫痪,一个是因为想不出什么道理来而发了疯。
西莉娅
但这是不是全然为了你的父亲?
罗瑟琳
不,一部分是为了我的孩子的父亲。唉,这个平凡的世间是多么充满了荆棘呀!
西莉娅
姊姊,这不过是些有刺的果壳,为了取笑玩玩而丢在你身上的;要是我们不在步道上走,我们的裙子就要给它们抓住。
罗瑟琳
在衣裳上的我可以把它们抖去;但是这些刺是在我的心里呢。
西莉娅
你咳嗽一声就咳出来了。
罗瑟琳
要是我咳嗽一声,他就会应声而来,那么我倒会试一下的。
西莉娅
算了算了;使劲儿把你的爱情克服下来吧。
罗瑟琳
唉!我的爱情比我气力大得多哩!
西莉娅
啊,那么我替你祝福吧!即使你要失败,也得试一下。但是把笑话搁在一旁,让我们正正经经谈谈。你真的会突然这样猛烈地爱上了老罗兰爵士的小儿子吗?
罗瑟琳
我的父亲和他的父亲非常要好呢。
西莉娅