第二场
海滨
薇奥拉、船长及水手等上。
薇奥拉
朋友们,这儿是什么国土?
船长
这儿是伊利里业,姑娘。
薇奥拉
我在伊利里业干什么呢?我的哥哥已经到极乐世界里去了。也许他侥幸没有淹死。水手们,你们以为怎样?
船长
您也是侥幸才保全了性命的。
薇奥拉
唉,我的可怜的哥哥!但愿他也侥幸无恙!
船长
不错,姑娘,您可以用侥幸的希望来宽慰您自己。我告诉您,当我们的船撞破了之后,您和那几个跟您一同脱险的人坐在我们那只给风涛所颠摇的小船上,那时我瞧见您的哥哥很有急智地把他自己捆在一根浮在海面的桅樯上,胆勇和希望教给了他这个计策;我见他像阿里昂骑在海豚背上似的,浮沉在波浪之间,直到我的眼睛望不见他。
薇奥拉
这样的话赛过黄金。我自己的脱险使我抱着他也能够同样脱险的希望;你的话更把我的希望证实了几分。你知道这国土吗?
船长
是的,姑娘,很熟悉;因为我就是在离这儿不到三小时旅程的地方生长的。
薇奥拉
谁统治着这地方?
船长
一位名实相副的高贵的公爵。
薇奥拉