Act03第三幕
第一场
那瓦儿王御苑
亚马多及毛子上。
亚马多
去,稚嫩的青春;拿这钥匙去,放了那乡下人,带他到这儿来;我必须叫他替我送一封信去给我的爱人。
毛子
主人,您愿意用法国式的喧哗得到您的爱人的欢心吗?
亚马多
你是什么意思?用法国话吵架吗?
毛子
不,我的十足的主人;我的意思是说,从舌尖上溜出一支歌来,用您的脚和着它跳舞,翻起您的眼皮,唱一个音符叹息一个音符;有时候从您的喉咙里滚出来,好像您一边歌唱爱情,一边要把它吞下去似的;有时候从您的鼻孔里哼出来,好像您在嗅寻爱情的踪迹,要把它吸进去似的;您的帽檐斜罩住您的眼睛;您的手臂交叉在您的胸前,像一头炙叉上的兔子;或者把您的手插在口袋里,就像古画上的人像一般;也不要老是唱着一支曲调,才唱了几句又换了一个调子。这是台型,这是功架,可以诱动好姑娘们的心,虽然没有这些她们也会被人诱动;而且——您在听着我吗?——这还可以使那些最擅长于这个调调儿的人成为一世的红人。
亚马多
你这种经验是怎么得来的?
毛子
这是我一点一点观察得来的结果。可是您忘记您的爱人了吗?
亚马多
我几乎忘了。
毛子
健忘的学生!把她记住在您的心头。
亚马多
她不但在我的心头,而且在我的心坎儿里,孩子。
毛子
而且还在您的心儿外面,主人;这三句话我都可以证明。
亚马多
你怎么证明?
毛子
您在心头爱着她,因为您的心得不到她的爱;您在心里爱着她,因为她已经占据了您的心;您在心儿外面爱着她,因为您已经为她失去您的心。
亚马多