吞噬小说网

吞噬小说网>莎士比亚喜剧悲剧经典句子 > Act 02 第二幕(第2页)

Act 02 第二幕(第2页)

我真的一句话也没有说过。

爱德蒙

我听见父亲来了;原谅我;我必须假装对你动武的样子;拔出剑来,就像你在防御你自己一般;现在你去吧。(高声)放下你的剑,见我的父亲去!喂,拿火来!这儿!——逃吧,哥哥。(高声)火把!火把!——再会。(埃德加下)身上沾几点血,可以使他相信我真的做过一番凶猛的争斗。(以剑刺伤手臂)我曾经看见有些醉汉为了开玩笑的缘故,不顾死活地割破他自己的皮肉。(高声)父亲!父亲!住手!住手!没有人来帮我吗?

葛罗斯特率众仆持火炬上。

葛罗斯特 爱德蒙,这畜生呢?

爱德蒙

他站在这儿黑暗之中,拔出他的锋利的剑,嘴里念念有词,见神见鬼地请月亮帮他的忙。

葛罗斯特 可是他在什么地方?

爱德蒙

瞧,父亲,我流着血呢。

葛罗斯特 这畜生呢,爱德蒙?

爱德蒙

往这边逃去了,父亲。他看见他没有法子——

葛罗斯特 喂,你们追上去!(若干仆人下)“没有法子”什么?

爱德蒙

没有法子劝我跟他同谋把您杀死;我对他说,疾恶如仇的神明看见弑父的逆子,是要用天雷把他殛死的;告诉他儿子对于父亲的关系是多么深切而不可摧毁;总而言之一句话,他看见我这样憎恶他的荒谬的图谋,他就老羞成怒,拔出他的早就预备好的剑,汹汹其势地向我毫无防卫的身上挺了过来,把我的手臂刺破了;那时候我也发起怒来,自恃着理直气壮,跟他奋力对抗,他倒胆怯起来,也许因为听见我喊叫的声音,就飞也似的逃走了。

葛罗斯特 让他逃得远远的吧;除非逃到国外去,我们总有捉到他的一天;看他给我们捉住了还活得成活不成。公爵殿下,我的主上,今晚要到这儿来啦,我要请他发出一道命令,谁要是能够把这杀人的懦夫捉住,交给我们绑在木桩上烧死的,我们将要重重酬谢他;谁要是把他藏匿起来的,一经发觉,也要把他处死。

爱德蒙

当他不听我的劝告,决意实行他的企图的时候,我就严词恫吓他,对他说我要宣布他的秘密;可是他却回答我说:“你这光棍私生子!你以为要是我们两人立在敌对的地位,人家会来相信你的话吗?哼!尽管你当面揭穿我,我不但可以绝口否认,而且还可以反咬你一口,说这全是你的阴谋恶计,人们不是傻瓜,他们当然会相信你因为觊觎我死后的利益,所以才会起这样的毒心,想要颠覆我的生命。”

葛罗斯特 好狠心的畜生!他赖得掉他的信吗?(内喇叭吹花腔)听!公爵的喇叭。我不知道他来有什么事。我要把所有的城门关起来,看这畜生逃到哪儿去;公爵必须答应我这一个要求;而且我还要把他的小像各处传送,让全国的人都可以注意他。我的孝顺的孩子,你不学你哥哥的坏样,我一定想法子使你能够承继我的土地。

康沃尔、吕甘及侍从等上。

康沃尔

您好,我的尊贵的朋友!我还不过刚到这儿,就已经听见了奇怪的消息。

吕甘

要是真有那样的事,那罪人真是万死不足蔽辜了。是怎么一回事,伯爵?

葛罗斯特 啊!夫人,我这颗老心已经碎了,已经碎了!

吕甘

热门小说推荐

最新标签