
上。扎卡维倒在了血泊中,一个充斥着恐惧与混乱的时代,仿佛被人猛地按下了断电按钮。可当他踏回美国本土,迎接他的不是胜利者应得的鲜花与掌声,而是一个既陌生又喧嚣的国度——陌生到他几乎认不出,这是自己用生命捍卫的家园。 渐渐的,他感觉到,美国国内的风气正朝着越来越“左”的方向倾斜。一些政策包裹着“进步”“平等”“革新”的华丽外衣,却如舞台上的布景般轻飘空洞,与脚下沉甸甸的现实毫无牵连。每到夜晚,美国的电视屏幕便成了新的布道厅,流淌着精心编排的叙事。 主持人们身着剪裁考究的昂贵西装,挂着训练有素的标准微笑,每晚都在屏幕前执行一场场精准的“文化外科手术”。他们娴熟地使用“进步”“多元”“重新定义”这类词汇,宛如医生手中的麻醉剂:听似温和无害,却能让整块积淀百年的旧文化陷入麻...