甫田
王者于春耕季节祭祀方(四方之神)社(土地神)田祖(农神)并求雨的祈年乐歌。诗中亦多涉农事,并描绘了统治者与农人之间理想化的和睦关系。
倬zhuō彼甫fǔ田岁取十千
我取其陈食sì我农人
自古有年
今适南亩或耘或耔zǐ
黍稷薿nǐ薿
攸介攸止烝我髦máo士
以我齐zī明máng与我牺羊
以社以方
我田既臧农夫之庆
琴瑟击鼓
以御yà田祖以祈甘雨
以介我稷黍以穀gǔ我士女
曾孙来止以其妇子
馌yè彼南亩田畯至喜chí
攘其左右尝其旨否
禾易长g亩终善且有
曾孙不怒农夫克敏
曾孙之稼如茨如梁
曾孙之庾如坻chī如京
乃求千斯仓乃求万斯箱
黍稷稻粱农夫之庆
报以介福万寿无疆
倬:大、广阔。甫田:大田。
岁取十千:指每年收获十千的粮食。十千,虚数,言多。
我取其陈食我农人:大意为在其中取陈粮分配给农夫食用。
有年:丰年。
耘:锄草。耔:在植物根上培土。
薿薿:茂盛貌。
攸:乃、就。介:长大,使之成熟。止:至,指收获。
烝:进献。髦士:一说英俊之士。或以为田官。
齐明:祭器中所盛的谷物。一说倒文,即“明齐”,薪水,酿酒用。
牺羊:祭祀用毛色统一的羊。
社:指土地神。方:祭四方之神。
以御田祖:指迎祭神农。御,迎。
介:助,指助丰收。穀:养。
馌:给在田耕作的人送饭。
田畯:田官。
喜:通“饎”,酒食。这里作动词用。
攘:指礼让。
易:禾盛貌。长亩:指满田。
曾孙不怒:指周王满意,不发怒。
克敏:指农夫干活很勤勉。克,能。敏,勤敏。
如茨如梁:指堆满仓。茨,屋盖,堆满如草屋。梁,桥梁,一说荆木,如荆木密集。
坻:水中高地。京:高丘。二字形容谷物堆积如山。