他身体前倾,声音变得严肃起来:
"帝国枢密院收到了一些……不太好的风声。有人说,罗斯柴尔德家族在您的治下,虽然表面繁荣,但实际上暗流涌动。前不久菲利克斯的叛乱,金羽商会的施压,还有……侯爵大人的意外中风,这一切都让帝国高层感到不安。"
他顿了顿:"而现在,您即将临盆,一旦您因为生产而无暇顾及家族事务,那么罗斯柴尔德家族会不会再次陷入混乱?这是枢密院必须考虑的问题。"
萨琳娜静静地听着,嘴角勾起一抹嘲讽的笑容:
"所以,男爵的意思是……枢密院想趁我生产期间,接管罗斯柴尔德家族?"
"不……"埃德温连忙摆手,"不是接管,而是……暂时托管,以确保家族的稳定运转。等您恢复后,自然会将权力归还。"
"托管?"萨琳娜的声音变得愈发冰冷,"说得真好听。男爵,您以为我会相信这种鬼话吗?"
她艰难地站起身——这个动作对于一个怀孕八个月的女人来说极其吃力。
她的双手撑着扶手,巨大的孕肚让她的重心前移,整个身体都在微微颤抖。
巴顿立刻上前想要扶她,但被她用眼神制止了。
她一步步走到埃德温面前,巨大的孕肚几乎要顶到他的身上。
"男爵,睁大你的眼睛看清楚。"她的声音低沉而威严,"即使我怀着八个月的身孕,即使我随时可能临盆,我依然能够掌控罗斯柴尔德家族的一切。"
她伸出手,轻轻拍了拍自己巨大的肚子:
"我腹中的这个孩子,是罗斯柴尔德家族唯一的合法继承人。在他出生之前,我就是这个家族的女主人。在他长大成人之前,我也依然是这个家族的掌控者。"
"任何人,任何势力,想要染指罗斯柴尔德家族……"她的眼神如同淬了冰的刀锋,"都必须从我的尸体上踏过去。"
埃德温被她的气势震慑,不由自主地后退了一步。
但很快,他就恢复了镇定,苦笑着摇了摇头:
"夫人,您真是……令人敬畏。但是……"
他站起身,声音变得低沉:
"夫人,我必须提醒您,帝国的权力格局远比您想象的复杂。维克多·布莱克伍德背后的势力,在帝国财政部和商业公会都有深厚的根基。而您……终究只是一个外来的精灵,一个即将临盆的孕妇。"
"您觉得……您能对抗整个帝国的权力机器吗?"
萨琳娜沉默了片刻,然后突然笑了。
那笑容冰冷而危险:
"男爵,您说得对。我确实只是一个外来的精灵,一个即将临盆的孕妇。"
"但是……"她的声音突然变得锐利,"您忘记了一件事——在这片土地上,真正掌握权力的,从来不是那些坐在帝都的高官,而是掌握着实际资源和军队的贵族领主。"
"罗斯柴尔德家族控制着帝国西部三成的粮食流通,两成的矿产开发,还有一支训练有素的私人护卫队。"
"您觉得……帝国枢密院真的敢冒着引发地方叛乱的风险,强行接管罗斯柴尔德家族吗?"
埃德温的脸色变了。
他没想到,这个即将临盆的精灵女人,竟然如此清楚帝国的权力格局,甚至能够精准地抓住枢密院的软肋。
"夫人……您……"
"回去告诉你的主人。"萨琳娜打断了他,"罗斯柴尔德家族,不需要任何托管。如果他们真的想动手,那就让他们试试看——看看是他们的权力更大,还是我手中的资源更重要。"
她转身,艰难地走回主位,重新坐下:
"如果男爵没有别的事,那就请回吧。我还有很多家族事务要处理。"
埃德温深深看了她一眼,然后叹了口气:"夫人,我会如实向枢密院汇报的。"
他转身离开,但走到门口时,突然回过头:
"对了,夫人。最后一个忠告——生产时,请务必小心。在这个危险的时刻,任何意外都可能发生。"
说完,他带着下属离开了主厅。
当房门关上的那一刻,萨琳娜才松了一口气,整个人瘫软在椅子上。
"夫人!"巴顿立刻冲上前,扶住她。
"我……我没事……"萨琳娜的声音有些虚弱,"只是……有些累了……"