吞噬小说网

吞噬小说网>论语导读电子版 > 季氏篇第十六(第1页)

季氏篇第十六(第1页)

季氏篇第十六

【16。1】季氏将伐颛臾(zhuānyú)。冉有、季路见于孔子曰:“季氏将有事于颛臾。”

孔子曰:“求!无乃尔是过与?夫颛臾,昔者先王以为东蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也。何以伐为?”

冉有曰:“夫子欲之,吾二臣者皆不欲也。”

孔子曰:“求!周任有言曰:‘陈力就列,不能者止。’危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相矣?且尔言过矣,虎兕(sì)出于柙(xiá),龟玉毁于椟中,是谁之过与?”

冉有曰:“今夫颛臾,固而近于费(bì)。今不取,后世必为子孙忧。”

孔子曰:“求!君子疾夫舍曰欲之而必为之辞。丘也闻有国有家者,不患贫而患不均,不患寡而患不安。盖均无贫,和无寡,安无倾。夫如是,故远人不服,则修文德以来之。既来之,则安之。今由与求也,相夫子,远人不服,而不能来也;邦分崩离析,而不能守也;而谋动干戈于邦内。吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也。”

季氏准备讨伐颛臾。冉有、子路一起来见孔子,说:“季氏准备对颛臾用兵了。”

孔子说:“冉求,这恐怕要责怪你吧?这个颛臾,先王任命他主持东蒙山的祭祀,并且其领地在鲁国境内,是鲁国的藩属,为什么要攻打它呢?”

冉有说:“是季孙想这么做,我们两个都不赞成。”

孔子说:“冉求,周任说过:‘能够贡献力量,才去就任职位;不能胜任就辞职。’看见盲者遇到危险而不去保护,快要摔倒而不去搀扶,这样的助手又有什么用呢?你的话是错的。老虎与野牛逃出了栅栏,龟甲、玉器在匣子里毁坏了,这是谁的过错呢?”

冉有说:“现在颛臾城墙坚固,并且离季氏的采邑费城很近。现在不占据它,将来一定会成为子孙的祸患。”

孔子说:“冉求,君子讨厌那种不说自己贪心而一定要找借口的人。我听说过,诸侯和大夫不担心人民贫穷,只担心财富不均;不担心人口太少,只担心社会不安。因为财富平均,就无所谓贫穷;大家和谐相处,就不会觉得人少;社会安定,就不会倾危。能做到这样,远方的人如果还不顺服,就要致力于礼乐教化,使他们自动来归;来归之后,就要安顿他们。现在你们两个人辅助季氏,远方的人不顺服,却没有办法让他们自动来归;国家分崩离析,却没有办法保全;现在反而策划境内的战争。只怕季孙所忧虑的不在颛臾,而在鲁君啊!”

【注解】

季氏:季是鲁桓公少子公子友的字,所以他的后代就以“季”为氏。本文指季康子,名肥,于鲁哀公三年当权,鲁哀公二十七年卒。

颛臾:鲁国境内的小国,附庸于鲁国,故地在今山东费县西北。

东蒙主:主持祭祀东蒙山的人。东蒙即蒙山,因在鲁国的东方,故称“东蒙”。

是社稷之臣也:朱熹《论语集注》说:“社稷,犹云公家。是时四分鲁国,季氏取其二,孟孙、叔孙各有其一。独附庸之国尚为公臣,季氏又欲取以自益。故孔子言颛臾乃先王封国,则不可伐;在邦域之中,则不必伐;是社稷之臣,则非季氏所当伐。”言颛臾本属鲁国疆域,为鲁国臣属。

为:语气词,用于句尾,表示反问语气。如《楚辞·渔父》:“何故深思高举,自令放为?”

周任:古代的史官。

陈力:施展才能,贡献人力。如《汉书·食货志上》:“圣王量能授事,四民陈力受职。”

兕:犀牛一类的野兽。一说雌性犀牛。如《诗经·小雅·何草不黄》:“匪兕匪虎,率彼旷野。”

龟玉:龟甲和宝玉,均为古代贵重之物。

柙:树名。本文指关兽类的木笼。

椟:木匣子,匣子。

国:指周代诸侯国及汉以后侯王的封地。

家:古代卿大夫的统治区域。

舍曰:不说。舍,放弃。本文引申为不要,不。

寡:少。本文指人口稀少。

文德:相对于“武功”而言,即以礼乐教化进行的统治。

干:即盾,古代用以护身的武器。

戈:古代兵器。长柄横刃,可横击钩杀。干戈:泛指兵器。

萧墙:萧同肃,深深地作揖。墙,屏也,古代宫室内当门的小墙,臣至屏而加肃敬。后以萧墙比喻内部,本文指季氏与鲁君的内部矛盾。如《汉书·武五子传赞》:“秦将吏外畔,贼臣内发,乱作萧墙,祸成二世。”

【导读】

季氏将伐颛臾。本文是孔子师徒就此展开的一次对话。颛臾是鲁国的附庸属地,受命负责东蒙山的祭祀。孔子认为季氏不应该也没有必要攻打它,并责怪冉有没有劝谏和阻止季康子的错误决定。他说:“天下有道,则礼乐征伐自天子出;天下无道,则礼乐征伐自诸侯出。……天下有道,则政不在大夫。天下有道,则庶人不议。”(16。2)他极力维护周天子的权威,反对诸侯和大夫非法攫取礼乐征伐的权力。季氏只是个大夫,却要谋动干戈于邦内,孔子当然会反对。但更让孔子生气的是,冉有和子路还在帮助季氏,他说:“今由与求也,相夫子,远人不服,而不能来也;邦分崩离析,而不能守也;而谋动干戈于邦内。”严厉地批评了他们两人的失职。同时,他也借此事指出:“季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也。”意在向冉有和子路说明鲁国真正的忧患在于季氏与鲁君之间的矛盾和斗争。孔子还说:“丘也闻有国有家者,不患贫而患不均,不患寡而患不安。盖均无贫,和无寡,安无倾。”明确指出了注重社会的公平和正义将有助于解决当时鲁国内部的矛盾,可谓言辞恳切、一语中的。

【16。2】孔子曰:“天下有道,则礼乐征伐自天子出;天下无道,则礼乐征伐自诸侯出。自诸侯出,盖十世希不失矣;自大夫出,五世希不失矣;陪臣执国命,三世希不失矣。天下有道,则政不在大夫。天下有道,则庶人不议。”

孔子说:“天下的政治上轨道,制作礼乐与出兵征伐都由天子决定;天下的政治不上轨道,制作礼乐与出兵征伐就由诸侯决定。由诸侯决定的,大概传到十代就很少有能持续的;由大夫决定的,传到五代就很少有能持续的。大夫的家臣把持朝政的,传到三代就很少有能持续的。天下的政治上轨道,国家政权就不会落在大夫手中。天下的政治上轨道,百姓也不会议论纷纷。”

热门小说推荐

最新标签