吞噬小说网

吞噬小说网>三个火枪手的作者叫什么 > 第四十四章 铁火炉烟囱管的用途(第2页)

第四十四章 铁火炉烟囱管的用途(第2页)

“公爵痴情得像个傻子,或者更像一个不知轻重的人,”红衣主教带着一种深刻的愁苦感情说,“他这次用战争来冒险,正像古代那些专门追逐冒险事业的骑士一样,目的只不过是要博得他的美人儿对他望一眼而已。他倘若知道这种战争能毁坏那个他所说的念念不忘的贵夫人的荣誉,并且也许还能毁坏她的自由,我对您保证,他就一定会多加考虑了。”

“然而,”米莱迪想把自己要负的使命彻底看个明白,于是固执地问,“然而,倘若他固执己见呢?”

“倘若他固执己见……”红衣主教说,“那是不可能的。”

“那是可能的。”米莱迪说。

“倘若他固执己见……”法座停止了一下又重复说,“倘若他固执己见,成!我的希望就要寄托在那类能使国运改观的事变上面了。”

“倘若法座愿意把历史上这类能使国运改观的事变,说一两件给我听,”米莱迪说,“也许我日后可以分享到法座的信任。”

“好呀,留心听吧。”红衣主教举例说,“老国王亨利四世身后是享着盛名的,在1610年,老王为了一种几乎和这次推动白金汉出兵的理由相同的理由,快要同时向佛兰德和意大利出兵,去使奥地利两面受敌,可不是发生了一件曾经救出了奥地利的事变[2]?为什么现在法国国王不会有一种和奥地利皇帝相同的好运气?”

“法座所指的可是打铜街的那一刀?”

“没错。”红衣主教说。

“拉瓦亚克[3]曾经受遍了苦刑,法座不怕那些忽然想去学他的人,因此感到害怕吗?”

“不论在什么时代和什么国家,特别是那些被宗教所分裂的国家,一定有些发狂的信徒求之不得地,想使自己去做殉教的烈士。注意,我恰巧想到这时候英国的清教徒都愤不可遏地反对着白金汉公爵,他们的讲道者都指斥他是耶稣的敌人。”

“怎样呢?”米莱迪问。

“怎样?”红衣主教用一种冷淡的神气说,“譬如,现在关键所在,不过是要找一个年轻、貌美、手腕机敏,想在公爵身上给自己报仇的女人。一个这样的女人是可以遇得到的,公爵原是个喜欢拈花惹草的男子,倘若他由于永恒相守的诺言种下了许多恩情,那么他当然也不得不由于永恒失信的事实种下了许多怨恨。”

“这是毫无疑义的,”米莱迪冷冷地说,“一个这样的女人是可以遇得到的。”

“既然如此,若是有一个这样的女人,拿着雅格·克来蒙[4]的或者拉瓦亚克的刀子,交给一个狂热的信徒,法国就得救了。”

“是呀,不过那个女人就成了一件暗杀案的共犯。”

“可曾有人找出了拉瓦亚克或者雅格·克来蒙的同谋?”

“没有,因为也许是那些共犯的地位太高,没有人敢到他们待的地方去找他们。谁也不会为着随便的什么人去烧高等法院的,大人。”

“您相信高等法院的失火不是由于偶然吗?”黎塞留用那种询问毫不重要的问题的语调问。

“我呢,大人,”米莱迪说,“我并不相信,我只提到一件事实而已。不过,倘若我是庞西耶郡主,或者是玛丽·德·梅狄西思王后,那我就可以不必这样小心谨慎了。而现在,我只不过是一个叫作克莱丽克的英国女勋爵。”

“这说得对。”黎塞留说,“那么,您指望什么?”

“我指望有一道命令,它预先批准了我日后为法国的最大利益而做的一切事情。”

“不过,首先应当找到我说过的那个女人,那个要在公爵身上替自己报仇的女人。”

“已经找到了。”米莱迪说。

“此外,还应当找到那种可怜的发狂信徒,来做天主审判的工具。”

“那是一定找得到的。”

“好啦!”红衣主教说,“那就到了申请您原来要求的那种命令的时候了。”

“法座说得很对,”米莱迪说,“我原来把这种使我感到荣幸的使命看错了。实际情况是这样的:譬如要用法座的名义,向白金汉公爵声明您识破了他在大元帅夫人的宴会里,仗着伪装的帮助居然和王后接近过;譬如您掌握了王后允许一个意大利算命先生到卢浮宫会面的证据,而那算命先生就是白金汉本人;譬如您准备派人写一部有关亚眠冒险活动的穿插巧妙的小说,把那个园子的布置和那晚在场的角色的形象都包括进去;譬如蒙塔古目下正关在巴士底狱,而刑讯能够教他招出他记得的事情,甚至于教他招出也许已经被他忘了的事情;最后,又譬如您掌握了石勿莱丝夫人的某一封书信,那是在公爵行辕的屋子里找着的,它不仅异乎寻常地连累了写信的女人,而且还连累了授意写信的女人。此外,如果尽管有这一切情形而他仍旧固执己见,正如我刚才所说的,我的使命受到了限制,我就只有祷告天主用奇迹援救法国了。就是这些,对吗?大人,没有别的事要我做了吧?”

“的确是这样。”红衣主教斩钉截铁地说。

“现在呢,”米莱迪仿佛没有注意到,这一位公爵已经变换了语调,说道,“有关法座的敌人,我现在已经奉到了您的种种指示。有关我个人的敌人,大人是不是允许我讲两三句?”

“您居然有敌人?”黎塞留问。

“是呀,大人,有好些敌人,而且都是应当由您全力支持我去抵制的,因为我替法座效劳才给自己招惹了好些敌人。”

“是些什么人?”这位公爵接着说。

“首先有一个姓博纳希厄的诡计多端的小女人。”

“她现在关在南特的监狱里。”

“应该说,她曾经在那儿关过。”米莱迪说,“王后从国王方面得到了一道旨意,仗着这道旨意,王后叫人把她移到一个女修道院去了。”

“移到一个女修道院去了?”公爵问。

“是呀,移到一个女修道院去了。”

“是哪一个女修道院?”

热门小说推荐

最新标签