伐木
宴朋友故旧之诗。包括父党、母党的长辈与同辈。
伐木丁zhēng丁鸟鸣嘤嘤
出自幽谷迁于乔木
嘤其鸣矣求其友声
相彼鸟矣犹求友声
矧shěn伊人矣不求友生
神shèn之听之终和且平
伐木许hǔ许酾shī酒有藇xù
既有肥羜zhù以速诸父
宁适不来微我弗顾
於wū粲洒扫陈馈八簋guǐ
既有肥牡以速诸舅
宁适不来微我有咎
伐木于阪酾酒有衍yǎn
笾biān豆有践兄弟无远
民之失德干糇hóu以愆qiān
有酒湑xǔ我无酒酤我
坎坎鼓我蹲蹲舞我
迨dài我暇矣饮此湑矣
丁丁:伐木声。
迁于乔木:指鸟儿飞到高大的树上。
矧伊人矣:何况是人呢。矧,况且、何况。伊人,是人。
神之听之:神,通“慎”。听,听从。
许许:众人共力之声,或锯木生。
酾酒有藇:滤过酒糟的酒是那么美味。酾酒,滤酒。藇,美。
羜:五个月的小羊。
以速诸父:快请来叔伯长辈们。
微我弗顾:不是我没有顾及到。微,非。
於粲:干净整洁。於,发语词。粲,鲜明。
陈馈八簋:摆好丰盛的食物。馈,食物。簋,盛食物的器皿。
衍:满溢。
笾豆有践:指摆好宴席。
干糇以愆:为了食物而导致交恶,或因招待不周而犯下过错。干糇,干粮。愆,过错。
有酒湑我:指有酒就过滤了拿出来招待。湑,用茅草过滤。我,指“我”之兄弟,承上文而省去“兄弟”二字。或以为倒句,即有酒我湑。
酤:买酒。或以为速成的酒,即赶紧酿酒。
坎坎:鼓声。
蹲蹲:舞貌。
饮此湑矣:饮这清醇的美酒。湑,名词用,引申为过滤好的酒。