Act03第三幕
第一场
福累斯,王宫中一室
班柯上。
班柯
你现在已经如愿而偿了:国王、考特、葛莱密斯,一切符合女巫们的预言;你得到这种富贵的手段恐怕不大正当;可是据说你的王位不能传及子孙,我自己却要成为许多君王的始祖。她们的话既然已经在你麦克白身上应验,那么难道不也会成为对我的启示,使我对未来发生希望吗?可是闭口!不要多说了。
喇叭奏花腔。麦克白王冠王服;麦克白夫人后冠后服;列诺克斯、洛斯、贵族、贵妇、侍从等上。
麦克白
这儿是我们主要的上宾。
麦克白夫人 要是忘记了请他,那就要成为我们盛筵上的绝大的遗憾,一切都要显得寒伧了。
麦克白
将军,我们今天晚上要举行一次隆重的宴会,请你千万出席。
班柯
谨遵陛下命令,我的忠诚永远接受陛下的使唤。
麦克白
今天下午你要骑马去吗?
班柯
是的,陛下。
麦克白
否则我很想请你参加我们今天的会议,贡献我们一些良好的意见,你的老谋深算,我是一向佩服的;可是我们明天再谈吧。你要骑到很远的地方吗?
班柯
陛下,我想尽量把从现在起到晚餐时候为止这一段时间在马上消磨过去;要是我的马不跑得快一些,也许要到天黑了以后一两小时才回来。
麦克白
不要误了我们的宴会。
班柯
陛下,我一定不失约。
麦克白
我听说我那两个凶恶的王侄已经分别到了英格兰和爱尔兰,他们不承认他们的残酷的弑父重罪,却到处向人传播离奇荒谬的谣言;可是我们明天再谈吧,有许多重要的国事要等候我们两人共同处理呢。请上马吧,等你晚上回来的时候再会。弗里恩斯也跟着你去吗?
班柯
是,陛下;时间已经不早,我们就要去了。
麦克白
愿你四蹄轻快,一路平安。再见。(班柯下)大家请便,各人去干各人的事,到晚上七点钟再聚首吧。为要更能领略到嘉宾满堂的快乐起见,我在晚餐以前,预备一个人独自静息静息;愿上帝和你们同在!(除麦克白及侍从一人外均下)喂,问你一句话。那两个人是不是在外面等候着我的旨意?
侍从
是,陛下,他们就在宫门外面。
麦克白