吞噬小说网

吞噬小说网>莎士比亚喜剧悲剧经典句子 > 第三场(第2页)

第三场(第2页)

你这句话是什么意思?

哈姆雷特

没有什么意思,我不过指点你一个国王可以在一个乞丐的脏腑里经过一番什么变化。

国王

波洛涅斯呢?

哈姆雷特

在天上;你差人到那边去找他吧。要是你的使者在天上找不到他,那么你可以自己到另外一个所在去找他。可是你们在这一个月里要是找不到他的话,你们只要跑上走廊的阶石,也就可以闻到他的气味了。

国王

(向若干从者)去到走廊里找一找。

哈姆雷特

他在等着你们哩。(从者等下)

国王

哈姆雷特,你干出这种事来,使我非常痛心。为了你自身的安全起见,你必须火速离开国境;所以快去自己预备预备:船已经整装待发,风势也很顺利,同行的人都在等着你,一切都已经准备好向英国出发。

哈姆雷特

到英国去!

国王

是的,哈姆雷特。

哈姆雷特

好。

国王

要是你明白我的用意,你应该知道这是为了你的好处。

哈姆雷特

我看见一个明白你的用意的天使。可是来,到英国去!再会,亲爱的母亲!

国王

你的慈爱的父亲,哈姆雷特。

哈姆雷特

我的母亲。父亲和母亲是夫妇两个,夫妇是一体之亲;所以再会吧,我的母亲!来,到英国去!(下)

国王

跟在他的后面,劝诱他赶快上船,不要耽误;我要叫他在今晚离开国境。去!这件事情一解决,什么都没有问题了。请你们赶快一点。(罗森格兰兹、吉尔登斯吞下)英格兰啊,丹麦的宝剑在你的身上还留着鲜明的创痕,你向我们纳款输诚的敬礼至今未减,要是你畏惧我的威力,重视我的友谊,你就不能忽视我的意旨;我已经在公函里要求你把哈姆雷特立即处死,照着我的意思做吧,英格兰,因为他像是我深入膏肓的痼疾,一定要借你的手把我医好。我必须知道他已经不在人世,我脸上才会有笑容浮起。(下)

热门小说推荐

最新标签