吞噬小说网

吞噬小说网>莎士比亚喜剧悲剧经典句子 > 第二场(第3页)

第二场(第3页)

奥兰多

我也是这样爱着罗瑟琳。

罗瑟琳

我可是一个女人也不爱。

西尔维斯

它是全然的空想,全然的热情,全然的愿望;全然的崇拜,恭顺,和尊敬;全然的谦卑,全然的忍耐和焦心;全然的纯洁,全然的磨炼:我正是这样爱着菲苾。

菲苾

我也是这样爱着盖尼米德。

奥兰多

我也是这样爱着罗瑟琳。

罗瑟琳

我可是一个女人也不爱。

菲苾

(向罗瑟琳)假如真是这样,那么你为什么责备我爱你呢?

西尔维斯

(向菲苾)假如真是这样,那么你为什么责备我爱你呢?

奥兰多

假如真是这样,那么你为什么责备我爱你呢?

罗瑟琳

你在向谁说话,“你为什么责备我爱你?”

奥兰多

向那不在这里,也听不见我的说话的她。

罗瑟琳

请你们别再说下去了吧;这简直像是一群爱尔兰的狼向着月亮嗥叫。(向西尔维斯)要是我能够,我一定帮助你。(向菲苾)要是我有可能,我一定会爱你。明天大家来和我相会。(向菲苾)假如我会跟女人结婚,我一定跟你结婚;我要在明天结婚了。(向奥兰多)假如我会使男人满足,我一定使你满足;你要在明天结婚了。(向西尔维斯)假如使你欢喜的东西能使你满意,我一定使你满意;你要在明天结婚了。(向奥兰多)你既然爱罗瑟琳,请你赴约。(向西尔维斯)你既然爱菲苾,请你赴约。我既然不爱什么女人,我也赴约。现在再见吧;我已经吩咐过你们了。

西尔维斯

只要我活着,我一定不失约。

菲苾

我也不失约。

奥兰多

我也不失约。(各下)

热门小说推荐

最新标签