国王
你来此也是一番好意,这一个要求当然可以准许你。你想来帮助我;一个垂死之人,对于希望他转死回生的人,不用说是十分感激的;可是你还没有知道我的病状已经险恶到什么程度,你没有着手成春的妙术,又有什么办法呢?
海丽娜
既然陛下已经断定一切治疗都已无望,那么就给我一个机会,让我试一试我的本领,又有什么妨碍呢?建立丰功伟业的人,往往借助于最微弱者之手,当士师们有如童騃的时候,上帝的旨意往往藉着婴儿的身上显示;洪水可以从涓滴的细流中发生,大海有时却会干涸。最有把握的希望,往往结果终于失望;最少希望的事情,反会出人意外地成功。
国王
我不能再听你说下去了;再会,善心的姑娘!你的殷勤未邀采纳,让我的感谢作为你的酬报吧。
海丽娜
天启的智能,就是这样为一言所毁。人们总是凭着外表妄加臆测,无所不知的上帝却不是这样;明明是来自上天的援助,人们却武断地诿之于人力。陛下,请您接受我的劳力吧,这并不是试验我的本领,乃是试验上天的意旨。我不是一个大言欺人的骗子,我知道我有充分的把握,我也确信我的医方决不会失去效力,陛下的病也决不会毫无希望。
国王
你是这样确信着吗?那么你希望在多少时间内把我的病医好?
海丽娜
给我最宽的限期,在羲和的骏马拖着火轮兜了两个圈子,阴沉的暮色两次吹熄了朦胧的残辉或是航海者的滴漏二十四回告诉人们那窃贼一样的时间怎样偷溜过去以前,陛下身上的病痛便会霍然脱体,重享着自由自在的健康生活。
国王
你有这样的自信,要是结果失败呢?
海丽娜
请陛下谴责我的鲁莽,把我当作一个无耻的娼妓,让世人编造诽谤的歌谣,宣扬我的耻辱;我的处女的清名永远丧失,我的生命也可以在最苛虐的酷刑中毁灭。
国王
我觉得仿佛有一个天使,借着你柔弱的口中发出他的有力的声音;虽然就常识判断起来应该是不可能的事,却使我不能不信。你的生命是可贵的,因为在你身上具备一切生命中值得赞美的事物,青春,美貌,智慧,勇气,贤德,这些都是足以使人生幸福的;你愿意把这一切作为孤注,那必然表示你有非凡的能耐,否则你一定有一种异常迫切的需要。好医生,我愿意试一试你的药方,要是我死了,你自己可也不免一死。
海丽娜
要是我不能按照限定的时间把陛下治愈,或者医治的结果,跟我说过的话稍有不符之处,我愿意引颈就戮,死而无怨。不过要是我把陛下的病看好了,那么陛下答应给我什么酬报呢?
国王
你可以提出无论什么要求。
海丽娜
可是陛下是不是能够满足我的要求呢?
国王
凭着我的身份起誓,我一定答应你。
海丽娜
那么我要请陛下亲手赐给我一个我所选中的丈夫。我不敢冒昧在法兰西的王族中寻求选择的对象,把我这卑贱的名姓攀附金枝玉叶;只要陛下准许我在您的臣仆之中,拣一个我可以向您要求,您也可以允许给我的人,我就感激不尽了。
国王
那么一言为定,你治好了我的病,我也一定帮助你如愿以偿。我已经决心信赖着你的治疗,你等着自己选择吧。我还有一些问题要问你,我也必须知道你是从什么地方来的,你家里还有什么人;可是即使我不问你这些问题,我也可以完全相信着你,请你接受我真心的欢迎和诚意的祝福。来人!扶我进去。你的手段倘使果然像你所说的那样高明,我一定不会辜负你的好处。(喇叭奏花腔;同下)